Большие проблемы малых языков. Ассоциацию финно-угорских народов России принимает Ямал
Сегодня в окружной столице заседал выездной президиум Ассоциации финно-угорских народов России. В числе приглашенных - представители Минкульта и восьми регионов страны, входящих в эту общественную организацию. Участники встречи уже не первый год бьют тревогу – умирают национальные языки «малых» народов. Есть ли шансы остановить этот процесс?
Национальные языки аборигенных народов стремительно деградируют. Они повсеместно вытесняются из обращения и забываются в хронологических рамках нескольких поколений. Так на территории России сегодня исчезает финно-угорская языковая группа. Всё реже звучит вепский, хантыйский, коми, карельский, ижорский. И речь не об алфавите. Колокол звонит и по самим этим народам. Потеря языка, неизбежно ведет к ассимиляции малого этноса большим. И неизбежной потере его идентичности и культуры.
«Язык чаще всего бытует, и часто о финно-угорских народах и самодийских говорят, что язык кухонный, бытовой, а ведь язык тогда развивается, когда он входит в сферу делового общения, политического общения»,- уверен Валерий Юрченков, директор научно – исследовательского института при Правительстве Республики Мордовия.
Вслед за дефицитом национальных педагогических кадров, возникает и новая проблема. Далеко не все родители хотят, чтобы их дети учили родной язык. Не видят в этом никакой пользы. И Ямал тут не одинок.
«То, что родители хотят, или не хотят, мы с этим сталкиваемся в Мордовии, в Удмуртии, потому считается, что русский язык - язык межгосударственного общения. Английский язык – надо знать, потому что это признак образованности»,- отметил председатель Ассоциации финно-угорских народов РФ Пётр Тултаев.
Финно-угры России расселены по огромной территории - от Кольского полуострова до Западной Сибири. А проблемы у всех похожие. Сохранить себя в условиях многонационального государства всегда нелегко. Но противостоять упадку самосознания всё-таки можно. Например, в регионах, наряду с русским, придать статус государственного и национальным языкам. Правда, пока такими полномочиями наделены только республики. Одними из первых этим воспользовались в Марий Эл.
«На Марийском языке издаются девять периодических изданий, круглосуточно вещает радио и на марийском языке осуществляется заказ Минкультуры вещания на марийском и в Вестях, и на канале «Культура»,- рассказал Михаил Васютин, заместитель председателя Правительства Республики Марий Эл.
Это помогло, прежде всего, привлекать бюджетные деньги в самые эффективные инструменты поддержки национальных языков: средства массовой информации, систему образования, книгоиздание. В 2004 году в Карелии вышел закон о поддержке вепского, финского и карельского языков. Но вот придать им статус государственного так до сих пор не решились.
«Мы прошли через очень сложные процессы у себя в Республике, когда наше Заксобрание ни разу не одобрило наши законопроекты о принятии в Карелии статуса государственного карельского языка»,- говорит председатель Совета уполномоченных седьмого съезда карелов Республики Карелия Татьяна Клеерова.
Прогнозы ученых неутешительны. Языки малых аборигенных народов будут умирать, поскольку сфера их употребления стремительно сокращается. В России большинство «малых» языков исчезнет в ближайшие несколько десятков лет. Выживут лишь крупнейшие из них – коми, удмуртский, марийский, эрзянский, мокшанский и, возможно, карельский. Спасти остальные вряд ли не удастся, и это, к сожалению, глобальный процесс.