Ямальский эксперт по языку получила премию за перевод сказки

"Конек-Горбунок" по-ненецки. Ямальского эксперта по ненецкому языку отметили на международной литературной премии

Ямальский эксперт по языку получила премию за перевод сказки

Фото: Ямал Официально

Светлана Тусида стала лауреатом Международной литературной премии имени Петра Ершова в номинации "Лучшая книга в региональной литературе".

Автор перевода призналась, что работа далась ей нелегко.

"Самым сложным было адаптировать текст, насыщенный старославянизмами, к ненецкому языку. В этом мне помогали консультации с родственниками, живущими в тундре", – рассказала Светлана.

Читайте также: Анна Неркаги прервала творческое молчание

Издание вышло благодаря Национальной библиотеке Ямала при поддержке проекта "Единой России" "Путешествие в сказку Петра Ершова "Конёк-Горбунок". Тираж - 1000 экземпляров. Первые книги вручили родственникам знаменитого писателя. Большую часть экземпляров передали в библиотеки округа

Ещё по теме

Новости партнеров

Адрес электронной почты редакции сайта: vesti.yamal@yandex.ru. Номер телефона редакции ГТРК "Ямал": 8(34922) 4-14-20.

16+

Государственный интернет-канал «Россия» 2001 - 2025. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-59166 от 22 августа 2014 года, выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Учредитель – Федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания». Главный редактор Панина Елена Валерьевна. Редактор ГТРК «Ямал» Косачёва Ирина Макаровна.

Яндекс.Метрика