С южного полуострова - на северный: крымчанка живет в ЯНАО и изучает ненецкий язык

Анжела Назарова перебралась из Крыма на Ямал, чтобы овладеть ненецким языком. О том, как живется южанке в суровом краю, читайте на vesti-yamal.ru

Когда любовь к языкам не дает покоя. Коренная крымчанка перебралась на ПМЖ в наш округ. Причем сподвигла её к этому именно лингвистика.

Наша героиня с легкостью смогла отказаться от моря и солнца в пользу Крайнего Севера. Как такое возможно, пыталась понять наша коллега Лариса Базанова.

Обсудить новости поселка, узнать, как дела, и просто поболтать с соседкой на ненецком языке - его Анжела выучила если не в совершенстве, то почти так.

Коренная крымчанка, родом из Феодосии, бросив всё, приехала в Панаевск - маленький поселок на Крайнем Севере с населением в две с половиной тысячи человек.

И ее цель отнюдь не покорять бескрайние просторы, а погрузиться в культуру и быт малочисленного народа.

«Я вообще лингвист по образованию и уже знала 6 языков до того, как выучить ненецкий: русский, английский, немецкий, испанский, польский, украинский. Так как я еще работаю с тундровыми детьми в интернате, там это само собой как-то получилось», - рассказала Анжела Назарова, полиглот.

Любовь к языкам и способствовала переезду Анжелы с жаркого южного полуострова на суровый северный.

Тяга познать новый, неведомый ранее язык перевесила все страхи. А между тем выучить ненецкий без словарей и пособий не так-то просто.

«Ученые не определили для нас онлайн-переводчиков, каких-то доступных технологий, чтобы мы могли учить свой язык, а не носителю, конечно, это очень сложно, это некий необычный дар свыше», - подчеркнула Софья Окотэтто, носитель ненецкого языка.

Ненцы - представители самого многочисленного из малочисленных народов Севера. Как и их предки, пасут домашних оленей, ловят рыбу и верят в сокрытую подземную цивилизацию.

Сердце Анжелы покорили полярные ночи, бескрайняя заснеженная тундра и огромные поголовья рогачей.

В мировоззрении ненцев чум - это не просто жилище, а миниатюрная модель Вселенной, и отверстие наверху предназначено не только для вывода дыма из печки, но и для связи неба с землей, потому что ненцы - народ природы, и Анжела хорошо знает и чтит эти традиции.

Вымыть посуду после чаепития - исключительно женская работа. Гостям помогать не принято, в чуме одна хозяйка. За время жизни за полярным кругом ненецкие обычаи стали для Анжелы родными.Читайте также: У коренных малочисленных народов России появился уникальный языковой портал

«Я очень люблю зиму. В Крыму снежная морозная зима - это довольное редкое явление, а здесь настоящая зимняя сказка», - отметила Анжела Назарова, полиглот.

И продолжается она уже восемь счастливых лет, ежедневно впечатляя сакральным значением орнаментов и самобытностью ненецкой культуры.

Ещё по теме

Новости партнеров

Адрес электронной почты редакции сайта: vesti.yamal@yandex.ru. Номер телефона редакции ГТРК "Ямал": 8(34922) 4-14-20.

16+

Государственный интернет-канал «Россия» 2001 - 2023. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-59166 от 22 августа 2014 года, выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Учредитель – Федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания». Главный редактор Панина Елена Валерьевна. Редактор ГТРК «Ямал» Косачёва Ирина Макаровна.

Яндекс.Метрика