USD
63.24
EUR
73.72
НЕФТЬ
74.57
-1.71%
Вести Ямал
27 мая 2018 | Павел Разуваев

Аз, буки, веди… Много ли мы знаем о славянской письменности?

×

×

Россия отметила свой единственный государственно-церковный праздник. Он касается и нашей страны, и еще нескольких  европейских государств. День славянской письменности не просто дата создания отдельной  азбуки, это рождение нового способа общения, объединившего целые  народы. Истоки праздника связаны с чествованием святых  равноапостольных  Кирилла и Мефодия.  Как их изобретение повлияло на весь мир  и  Крайний Север в частности -  знает  Павел Разуваев. 

Аз, буки, веди, глаголь… Основоположники славянской азбуки, святые  равнопрестольные Кирилл и Мефодий создали её в 863 году. Тем, во что она выросла, мы  пользуемся и поныне. На Ямале День  славянской письменности и культуры отметили как всегда  - концертами, выставками и викторинами для школьников. В Окружном Центре национальных культур, например, прошёл праздничный хоровой концерт.

«Надо знать, откуда ты пошёл, с чего всё началось? Так как это наша страна, мы в ней живём, должны знать её историю», - считает зритель Владимир Ерышов.

Действительно, в большинстве своем мы очень редко вспоминаем истоки собственной  культуры.

«Любовь к слову, к языку, к речи, - она должна быть, и это, наверное, впитывается с молоком матери. И всё это мы должны развивать в детях. И прививать это чувство с детских лет, со школьной скамьи. Потому что именно язык, речь, слово – это то, что делает человека цивилизованным, делает его многогранным и богатым духовно», - говорит Ирина Карморьева, заведующая региональным центром Национальной библиотеки ЯНАО.

Коренной Ямал на кириллицу перевели  по историческим меркам «вчера» – в 1937 году. До этого тут учились писать и читать на латинице. Первый букварь появился у ненцев. Потом азбуки и книги начали издавать  на языках  селькупов и ханты.

Старший научный сотрудник научной библиотеки МВК им. Шемановского Наталья Емельянова рассказала: «Вот интересные книги: это азбука для вогулов приуральских. Также букварь для самоедов, живущих в Архангельской области. Но наиболее интересен, наверное, всё-таки русско-остяцкий самоедский словарь. Здесь как раз можно увидеть и штамп библиотеки Обдорской миссии».

Вспоминая сегодня подвижнический подвиг Кирилла и Мефодия,  надо представлять себе,  как повлиял их  труд на процессы  самоопределения славян.

«Благодаря тому, что тогда ещё, в 863 году, когда Кирилл и Мефодий придумали эту славянскую письменность и как бы немножко отделили нас от зависимости греческого алфавита и от западноевропейского алфавита, - это, по сути, дало нам, славянам, свою самосознательность, свою, можно сказать, независимость», - говорит Сергей Макаров, аналитик по работе с казачьими обществами.

Перелистывая страницы истории,  нельзя не заметить  многовековое соперничество между кириллицей, латиницей и другими алфавитами мира. В  этом  всегда  много политики. Вот и Казахстан, например,  недавно   заявил о переходе на латиницу.

«Но это путь в никуда, на самом деле. Если мы, как государство, которое соединяет в себе огромное количество народов, ментально близких друг другу, даже благодаря вот этим буквам, которые одинаково совершенно пишутся, - надо сохранять кириллицу. Это не потому, что я какой-то шовинист и за то, чтобы все писали русскими буквами и на кириллице. А просто это на самом деле сближает народы», - считает Алексей Мазурин, заведующий сектором новейшей истории МВК имени Шемановского.

Как видите, День славянской письменности и культуры – это ещё и повод задуматься об историческом родстве  народов России.

Аз, буки, веди… 43 буквы Кирилла и Мефодия до сих пор – основа единения славянских народов. Азбука послужила также мощным стимулом развития общих культурных ценностей. Так давайте не забывать об этом не только в День славянской письменности.

    выбор редакции
    вести ямал
    события недели
    вести арктики
    новости культуры
    первоисточник
    новости партнеров

    все новости











    мы в социальных сетях